Истина живет только в открытой душе, и авторитет - только в чистых устах.
Постановка на фик Foxiney «О шутниках и шпионах» в рамках Феста постановок.
Название: Пьеса о том, как меняет людей власть. С философским подтекстом. Нравоучительная.
Автор: Бран
Бета: Lorane
Рейтинг: G
Жанр: театральная постановка
Фэндом: HP.
Pairing: нету никакого пейринга.
Summary: АУ, в котором персонажи книг JKR обязаны исполнять на сцене все, что о них пишут.
Disclaimer: Театральная постановка по мотивам фика Foxiney «О шутниках и шпионах»
Постановка написана в рамках феста постановок в «Клубе любителей представлений»
Ссылка на оригинал: www.hogwartsnet.ru/fanf/ffshowfic.php?fid=26032...
читать дальше Пьеса о том, как меняет людей власть. С философским подтекстом. Нравоучительная.
Действующие лица и исполнители:
Режиссёр: Люциус Малфой
Актёры:
Джеймс Поттер
Альбус Дамблдор
Лили Поттер
Северус Снейп
Действие первое.
Тёмная, освещённая факелами, комната, в центре которой на полу мелом начерчен круг.
У круга спиной к зрителям в длинном чёрном плаще с большой книгой в руках стоит Люциус Малфой, его наряд чрезвычайно напоминает традиционное облачение УПсов.
ЛМ (раздосадовано):
Совсем ополоумели. Другой бы на моём месте занялся некромантией или даже… (мечтательно) Эх, юность-юность… (вздыхает) Нашли козла отпущения… (неожиданно мстительно) Ну, будет вам утренник...
Отпускает книгу, которая повисает в воздухе, и начинает очень громко, нараспев, что-то читать на латыни. Через некоторое время в круге начинают проступать неясные тени, которые через пару минут превращаются в четыре призрачные фигуры: сперва Дамблдора, потом Снейпа, и, наконец, четы старших Поттеров.
Дамблдор (оглядываясь, бодро):
Не знал, что испытывают призраки, когда их вызывают насильно… какой любопытный опыт. Прегадкие ощущения!
Снейп (мрачно молчит).
Лили (испуганно):
Что происходит? Где мы? ( кокетливо поправляет растрёпанные волосы)
Джеймс (рассержено):
Да что за…
(Все хором)
МАЛФОЙ?!
Люциус Малфой (язвительно улыбаясь):
А вы как думали? Умерли – и всё? Особенно вы, Дамблдор. Вы сколько над нами издевались?
Дамблдор (удивлённо):
Я? Но, мой мальчик…
Люциус Малфой (живо):
Неправда! Я женатый человек, между прочим.
Джеймс (насмешливо):
А одно другому не мешает.
Лили (подозрительно):
А ты откуда знаешь?
Снейп (фыркает).
Люциус Малфой:
Тихо! Я к вам по делу. У нас тут юбилейный утренник намечается, и попечительский совет поручил мне поставить что-нибудь на тему детства павших героев. Но поскольку бюджет ограничен, я решил сделать одну постановку про всех вас сразу. Какая, в общем-то, разница?
Снейп (после паузы, кивая на Дамблдора):
А он здесь при чём?
Дамблдор
В самом деле, Люци. При чём же здесь я?
Люциус Малфой (бодро):
А вы тоже падший… павший герой. Разве нет?
Джеймс (возмущённо):
Я не буду играть с ним в одной пьесе! (указывает на Снейпа)
Снейп (философски):
Куда ты денешься?
Дамблдор:
Мальчики, тише. Люци, но зачем тебе понадобился я? Я их в то время даже не знал!
Снейп (в сторону):
Счастливое было время…
Дамблдор (Снейпу):
Что?
Снейп (Дамблдору):
Ничего.
Люциус Малфой:
Это всё сложно. Пьеса фантастическая. Даже, я бы сказал, нравоучительно-фантастическая. Там реальность другая. Искажённая. Или параллельная… я пока что не разобрался.
Дамблдор (мягко):
Мне кажется, ты преувеличиваешь. Это просто альтернативное будущее. А реальность там самая обыкновенная.
Люциус Малфой (язвительно):
Да? Это когда в нашей реальности дни рождения были плавающие?
Снейп:
Как это?
Люциус Малфой:
А вот так (показывает в тексте): «однажды день рождения Мерлина, вычисляемый по лунному календарю, взял да и выпал на один день с другим весьма сомнительным праздником».
Лили (с любопытством):
А что это за «сомнительный праздник»?
Люциус Малфой (на секунду задумавшись):
Я думаю, это день рождения Сева.
Снейп (обиженно):
И почему это он «сомнительный»?
Джеймс (хохочет).
Дамблдор (примирительно, Снейпу):
Потому что на самом деле ты уже умер, Северус.
Люциус Малфой:
Видите? Это не наша реальность. У них там дни рождения по лунному календарю высчитывают.
Снейп:
Логично.
Люциус Малфой:
Итак, мы все согласились с тем, что это другая реальность. И с сразу же должен предупредить, что в ней у всех вас немного иные… роли.
Джеймс (угрожающе):
Я не буду с этим (тычет пальцем в Снейпа) дружить! И не надейся! Ни в какой реальности! Даже в фантастической реальности!
Люциус Малфой (меланхолично):
А тебе и не придётся. У вас тут другие отношения.
Джеймс и Снейп (вместе, с ужасом):
Какие?!
Люциус Малфой (смотрит непонимающе, потом кривится и стучит себя по лбу указательным пальцем):
Это же утренник! Детский! Извращенцы.
Дамблдор:
Но при чём же тут всё-таки я?
Люциус Малфой (раздражённо):
Вы его внук.
Дамблдор, Джеймс, Лили, Снейп (хором):
Чей?!
Люциус Малфой (философски):
Его (указывает на Снейпа).
Немая сцена. Все смотрят а Снейпа, а тот – на всех.
Люциус Малфой (нетерпеливо):
Я же сказал – параллельная реальность. Автору захотелось посмотреть, что было бы, если бы.
Лили (заинтересованно):
А я там кто? Его бабушка?
Джеймс (задохнувшись от возмущения):
ЧТО?!!
Лили (кокетливо)
А что? Мало ли…
Снейп (краснеет).
Люциус Малфой (язвительно):
Не надейся. Ты тоже его внучка. И ты (Джеймсу).
Все (хором):
ЧТО?!!
Люциус Малфой (наслаждаясь эффектом):
Вы все – его внуки. Автор проявила оригинальность, и написала не про начало счастливой семейной жизни Северуса, а про её, так сказать, закат. Очень трогательно, между прочим.
Джеймс и Снейп (одновременно):
Дай сюда текст!
Лили:
А кто наша бабушка?
Люциус Малфой
Её в пьесе не будет. Времени слишком мало.
Лили:
А всё-таки?
Люциус Малфой:
Мак Гонагалл.
Немая сцена: все молча смотрят на Снейпа, тот мрачно косится на листки, торчащие из кармана мантии Люциуса.
Люциус Малфой:
Шучу. Гермиона.
Снейп (очень тихо):
Лучше б Мак Гонагалл.
Люциус Малфой:
Но она занята, и потом, я решил, что все персонажи должны быть… кхм… в одном физическом состоянии. Так что тут либо некромантия, либо убийство. Но поскольку я предпочитаю исключительно традиционный секс…
Дамблдор (двусмысленно улыбается).
Люциус Малфой (несколько нервно):
Я про поцелуй дементора!
Дамблдор (улыбается ещё двусмысленнее).
Лили (хихикает).
Люциус Малфой:
Сейчас я развешу листы в воздухе, чтобы вы могли ознакомиться с текстом. А потом мы продолжим.
Конец первого действия.
Действие второе.
Та же комната, но круг стёрт, на его месте появилось большое уютное кресло, в котором дремлет Люциус Малфой. Призраки тем временем внимательно читают развешанные в воздухе листочки.
Люциус Малфой вздрагивает и просыпается. Встаёт, сонно потягивается.
Люциус Малфой:
Все прочитали?
Лили (возмущённо):
Я не такая! Я не предательница!
Джеймс (издевательски):
А это гены. Дедушкины.
Лили (обиженно):
Я не буду это играть!
Джеймс (торжествующе, Снейпу):
Понял? Она не будет с тобой обниматься в финале! Размечтался, небось?
Лили (заинтересованно):
Где это я там обнимаюсь? (просматривает текст) И правда… (задумчиво, Люциусу) Ты говоришь, что утренник для детей?
Люциус Малфой:
А для кого ещё бывают утренники? Для журналистов?
Лили (самоотверженно, после некоторой паузы):
Ладно. Я согласна.
Джеймс смотрит на неё возмущённо. Снейп усмехается.
Люциус Малфой (деловито):
Итак. Дело происходит, естественно, в Хогвартс.
Ты, Северус, после войны в этой параллельной вселенной выжил и остался в школе директором. Суровым, тебя все боятся. Вообще, пьеса о том, как меняет людей власть. С философским подтекстом. Нравоучительная.
Снейп (ехидно):
А почему сразу суровым-то? Может быть, меня любовь перевоспитала.
Джеймс (фыркает).
Люциус Малфой (строго):
Вот тут же написано: «кто-то из вас, поганцев, что-нибудь отчебучит…» так… «виновный всю оставшуюся жизнь будет квакать в аквариуме в моей лаборатории». То есть, ты, получив власть, превратился буквально в самодура. И твои собственные внуки устраивают против тебя заговор.
Снейп (озадаченно):
Я не понял: я тут мерзавец или герой?
Люциус Малфой:
Ты герой. Но запутавшийся. И позабывший сам себя. Свои лучшие стороны. А дети тебе напомнят, и ты раскаешься.
Снейп (смотрит на Люциуса очень скептически).
Джеймс:
Тут не указано про ООС!
Люциус Малфой (недоумённо)
При чём тут…
Джеймс (злорадно):
Ты же сказал – он раскается. А это ООС.
Снейп (мрачно):
Это канон. Седьмая часть. Я там всё время раскаиваюсь.
Лили (с интересом):
Правда?
Джеймс (запальчиво):
А седьмая часть канона – это не канон!
Снейп (ещё мрачнее):
Полностью согласен.
Джеймс (обалдело):
А?!
Лили (хихикает).
Люциус Малфой (устало):
Не отвлекайтесь! Итак, два внука директора школы, человека хорошего, но несколько увлёкшегося властью, тайно собираются ночью, чтобы придумать, как перевоспитать деда и направить его на путь истинный.
Снейп (в сторону):
Что-то мне всё это напоминает. (Мрачно косится на Дамблдора. Вслух) Альбус, вас никакое перевоплощение не спасает. Даже альтернативное.
Дамблдор (наставительно, Люциусу):
Очень хорошая пьеса. Правильная. Власть – она, знаешь ли, развращает…
Снейп (в сторону, язвительно):
Да неужели? Кто бы мог подумать!
Лили (робко):
А вот тут ещё Гарри есть…
Люциус Малфой (ехидно):
Ты предлагаешь мне убить Поттера? Я пас. Один уже пытался…
Лили (возмущённо):
Тебе бы всё убивать!
Люциус Малфой (раздражённо):
Пьеса должна быть о павших, все помнят? А Поттер вполне себе жив... (в сторону) увы.
Лили (с подозрением):
Что ты сейчас сказал?
Люциус Малфой:
Жив он, говорю! А вообще, это Севу решать.
Снейп:
Почему это?
Люциус Малфой (с удовольствием):
Потому что он твой сын.
Снейп (очень заинтересованно, к Лили):
Да-а?!!
Джеймс (крайне возмущённо, к ней же):
Да-а?!!
Лили (краснея):
Ну я не знаю… в смысле, это же автор так написала! (слегка отодвигаясь от Джеймса) Что?! Мало ли, что авторы пишут!
Джеймс (ворчливо):
Что-то слишком они часто об этом пишут.
Лили (делает удивлённо-невинное лицо).
Снейп (ехидно, Джеймсу):
Ты лучше радуйся, что не твой.
Джеймс (смотрит на него непонимающе).
Снейп (поясняет):
От меня. А то такое тоже, знаешь ли, пишут.
Джеймс (несколько раз открывает и закрывает рот, но так и не находит, что сказать).
Лили (довольно улыбается и очень благожелательно смотрит на Снейпа).
Люциус Малфой (с досадой):
Не отвлекаемся! Тут вообще рейтинг G. Продолжим. Альбус с Джеймсом ночью с мешком и маггловским этим… фонариком…
Дамблдор с Джеймсом (хором):
Зачем?!!
Люциус Малфой:
Что «зачем»?
Джеймс
С фонариком зачем? С маггловским? А люмос на что?
Люциус Малфой (раздражённо):
А в коридорах колдовать нельзя. И вообще, может, вы учитесь плохо. Какая разница? Итак, представление начинается с того, что вы входите в Выручай-комнату. Там ничего нету, только камин и поттеровский портрет, вернее, колдография, я полагаю… ладно, реквизит мы пока что опустим… Дальше вы достаёте из мешка (читает) «хамелеоново зелье, кусачие конфетки и перуанский порошок мгновенной тьмы».
Джеймс (язвительно):
И любовное письмо.
Люциус Малфой (после небольшой паузы, подчёркнуто незаинтересованно):
Я думаю, никакого письма не надо.
Джеймс (ещё язвительнее):
Ну почему же?
Снейп (Люциусу, с интересом):
Что, правда?
Люциус Малфой (нервно):
Это же детский утренник, сколько вам повторять?! Послушайте, у нас мало времени, не валяйте дурака!
Снейп (тихо):
А Блэка тут нету…
Джеймс (задиристо):
Что-что ты сейчас сказал? При чём тут Сириус?!
Снейп:
Это я о своём.
Люциус Малфой (умоляюще):
Альбус, хоть вы им скажите!
Дамблдор (охотно, Снейпу и Джеймсу):
Действительно.
Люциус Малфой (облегчённо вздыхая):
Вернёмся к тексту, пожалуйста. Джеймсу с Альбусом для исполнения своего плана требуется временно нейтрализовать других членов семьи, а также учителей, которые могут им помешать. Поэтому для каждого приготовлен свой способ нейтрализации: для Лили хамелеоново зелье…
Лили (удивлённо перебивая):
А чем это оно меня нейтрализует? Скорей уж наоборот… это же лучше любой мантии-невидимки! Да в таком виде же я… (замолкает внезапно)
Джеймс и Снейп (крайне заинтересованно, хором):
Что?!
Лили (краснея):
Ничего… я просто подумала, что это нелогично.
Люциус Малфой (стараясь не засмеяться):
Ну, может быть, у Сева проблемы со слухом.
Снейп (удивлённо):
Почему?
Люциус Малфой:
Ну как же: раз хамелеоново зелье должно нейтрализовать Лили, значит, ты видишь лучше, чем слышишь. Мне так кажется.
Снейп (возмущённо):
Неправда! У меня отличный слух!
Люциус Малфой (меланхолично):
Ты вообще до указанного возраста не дожил. Откуда ты знаешь, что с тобой было бы в… хмм… столь почтенном возрасте? Давайте лучше продолжим. Итак, вы вытаскиваете всё из мешка, и далее по тексту… а потом появляется Лили. Босая.
Лили:
Почему это я босая? Я же простыну!
Люциус Малфой
Не знаю я почему. У автора так: «В этот момент ветер в каминной трубе взвыл как-то особенно тоскливо, за окном громко каркнул ворон, а дверь зловеще скрипнула. Мальчишки разом испуганно вздрогнули и оглянулись. Дверь продолжала со скрипом медленно открываться, а когда открылась совсем, на пороге оказалась рыжеволосая девчушка лет семи-восьми, босиком и в ночной рубашке».
Лили (после паузы, озадаченно):
Откуда там ворон?
Люциус Малфой (тоже озадаченно):
Хммм, действительно… а! Это Северус за ними подглядывает. В своей анимагической форме. И тоже возмущается, что ты босиком ходишь.
Снейп (открывает рот, чтобы возмутиться, но передумывает и так ничего и не говорит)
Люциус Малфой:
Всё-всё, давайте дальше… Джеймс и Альбус шантажом вынуждают Лили сохранить всё в тайне, и ты, Лили, уходишь.
Лили (возмущённо):
Меня? Шантажом?! Да ни за что!!!
Джеймс (возмущённо):
Я?! Шантажом?!!
Дамблдор (загадочно улыбается).
Люциус Малфой:
На этом первое действие заканчивается, и начинается второе. (Снейпу) Оно будет у тебя в спальне.
Снейп (изумлённо):
Это же детский утренник? Вроде бы.
Лили (хихикает).
Джеймс (мрачнеет).
Дамблдор (с любопытством):
Действительно, а почему именно в спальне? Какой оригинальный ход.
Люциус Малфой (устало):
Откуда я знаю, почему… там так сказано: «не так много в мире мужчин, способных обсуждать в постели новейшие исследования в области патогенеза приобретённой ликантропии, а так же методов её профилактики и лечения с помощью зелий на основе сока растопырника и крови акромантула». Наверное, у Сева приступ подагры. После ночной слежки в каминной трубе. Поэтому он ведёт уроки у себя в спальне. Он же трудоголик.
Джейпс (хохочет).
Снейп (возмущённо):
Нет у меня никакой подагры!
Джеймс (падая на пол от смеха):
Есть-есть! Ты просто до неё не дожил!
Дамблдор (задумчиво, в сторону):
Что характерно, вопрос с уроками в спальне никого не заинтересовал…
Люциус Малфой (Дамблдору, шёпотом, сердито):
У нас детский утренник! Оставьте свои намёки! Тут прямо сказано, что он отличный преподаватель: «дети у твоего отца получаются хорошие»!
Дамблдор (ласково улыбается Люциусу).
Джеймс (Люциусу):
А ты уверен, что это про него?
Лили (краснеет).
Люциус Малфой (настойчиво):
Продолжаем. У тебя, Сев, идёт очередной урок. Защиты, как я понимаю: зелья же неудобно в кровати преподавать, да и в тексте на это есть прямое указание: «два десятка ловушек», «подвешенные над головой взрыв-пакеты», «невидимая подножка», «весьма соблазнительные на вид веселящие шоколадки» - это явно атрибутика защиты, а не зелий. Итак: идёт урок…
Джеймс (перебивает):
Если урок – то кто будет изображать учеников?
Люциус Малфой (отмахивается):
После финальной канонной битвы это-то как раз не проблема… с лёгкостью наберётся даже и не на один класс.
Дамблдор (осторожно):
Кхм…
Люциус Малфой (раздражённо):
Что ещё?
Дамблдор:
А моя борода?
Люциус Малфой
Что борода? А, в самом деле, борода для ребёнка – это… (задумывается) А нельзя её…
Дамблдор (с искренним сожалением):
Нельзя. Я же призрак.
Люциус Малфой (разочарованно):
Действительно… Вот всегда с вами, Альбус, проблемы!
Джеймс (бодро):
А мы её замаскируем!
Люциус Малфой и Дамблдор (вместе):
Как?!
Джеймс (с энтузиазмом)
Запросто: спрячем под манию, а на шею повяжем шарф.
Люциус Малфой (язвительно):
И где мы возьмём призрачный шарф?
Снейп (ворчливо):
Где-где… там же, где и массовку для урока. Снимем с какого-нибудь призрачного покойника – там, к счастью, много учеников полегло.
Дамблдор (укоризненно):
Северус, мальчик мой…
Снейп (ехидно):
Не дождётесь! (отодвигается).
Люциус Малфой (торопливо):
Всё-всё, решено – отличная идея. (С нажимом) Не отвлекаемся! Урок заканчивается, все расходятся, но Сев в последний момент просит своих… кхм… внуков остаться.
Джеймс:
Это где тут такое? Что-то я отвлёкся с этой бородой…
Снейп (ехидно):
А ты никогда и не умел концентрироваться.
Люциус Малфой (умоляюще, тоскливо посмотрев на часы):
Пожалуйста, сосредоточьтесь! Уже почти что финал… (Джеймсу) Вот здесь (зачитывает): «- Нас сдали, - мрачно констатировал Джим.
- Кто? – по голосу Альбуса чувствовалось, что этому «кто» грозит нечто ужасное.
И оба, самостоятельно ответив каждый для себя на этот вопрос, перевели гневные взгляды на сестру. Лили»… так, это опустим… «гордо вскинула голову и демонстративно забралась деду на колени.
- Предательница! – прошипел Альбус.
- Просто талантливый начинающий агент, - усмехнулся Снейп»… так… «усаживая девочку поудобнее.»
Джеймс (в ярости):
Я против! (Лили, угрожающе) Вот только попробуй сделать такое!
Снейп (улыбается с очень довольным видом):
Из песни слова не выкинешь.
Лили (очень смущается и краснеет. Джеймсу):
Он прав, Джим… это же просто спектакль!
Джеймс (в бешенстве):
Я предупреждаю тебя…
Снейп (невинно):
Кого именно?
Джеймс:
Обоих!!!
Люциус Малфой (громко, почти кричит):
Брейк! Всё, у нас мало времени, после ругаться будете, а то развоплощу к мерлиновой бабушке. Всем выучить текст и (опять смотрит на часы) через час жду вас в Большом зале Хогвартс. Будем репетировать.
КОНЕЦ
Название: Пьеса о том, как меняет людей власть. С философским подтекстом. Нравоучительная.
Автор: Бран
Бета: Lorane
Рейтинг: G
Жанр: театральная постановка
Фэндом: HP.
Pairing: нету никакого пейринга.
Summary: АУ, в котором персонажи книг JKR обязаны исполнять на сцене все, что о них пишут.
Disclaimer: Театральная постановка по мотивам фика Foxiney «О шутниках и шпионах»
Постановка написана в рамках феста постановок в «Клубе любителей представлений»
Ссылка на оригинал: www.hogwartsnet.ru/fanf/ffshowfic.php?fid=26032...
читать дальше Пьеса о том, как меняет людей власть. С философским подтекстом. Нравоучительная.
Действующие лица и исполнители:
Режиссёр: Люциус Малфой
Актёры:
Джеймс Поттер
Альбус Дамблдор
Лили Поттер
Северус Снейп
Действие первое.
Тёмная, освещённая факелами, комната, в центре которой на полу мелом начерчен круг.
У круга спиной к зрителям в длинном чёрном плаще с большой книгой в руках стоит Люциус Малфой, его наряд чрезвычайно напоминает традиционное облачение УПсов.
ЛМ (раздосадовано):
Совсем ополоумели. Другой бы на моём месте занялся некромантией или даже… (мечтательно) Эх, юность-юность… (вздыхает) Нашли козла отпущения… (неожиданно мстительно) Ну, будет вам утренник...
Отпускает книгу, которая повисает в воздухе, и начинает очень громко, нараспев, что-то читать на латыни. Через некоторое время в круге начинают проступать неясные тени, которые через пару минут превращаются в четыре призрачные фигуры: сперва Дамблдора, потом Снейпа, и, наконец, четы старших Поттеров.
Дамблдор (оглядываясь, бодро):
Не знал, что испытывают призраки, когда их вызывают насильно… какой любопытный опыт. Прегадкие ощущения!
Снейп (мрачно молчит).
Лили (испуганно):
Что происходит? Где мы? ( кокетливо поправляет растрёпанные волосы)
Джеймс (рассержено):
Да что за…
(Все хором)
МАЛФОЙ?!
Люциус Малфой (язвительно улыбаясь):
А вы как думали? Умерли – и всё? Особенно вы, Дамблдор. Вы сколько над нами издевались?
Дамблдор (удивлённо):
Я? Но, мой мальчик…
Люциус Малфой (живо):
Неправда! Я женатый человек, между прочим.
Джеймс (насмешливо):
А одно другому не мешает.
Лили (подозрительно):
А ты откуда знаешь?
Снейп (фыркает).
Люциус Малфой:
Тихо! Я к вам по делу. У нас тут юбилейный утренник намечается, и попечительский совет поручил мне поставить что-нибудь на тему детства павших героев. Но поскольку бюджет ограничен, я решил сделать одну постановку про всех вас сразу. Какая, в общем-то, разница?
Снейп (после паузы, кивая на Дамблдора):
А он здесь при чём?
Дамблдор
В самом деле, Люци. При чём же здесь я?
Люциус Малфой (бодро):
А вы тоже падший… павший герой. Разве нет?
Джеймс (возмущённо):
Я не буду играть с ним в одной пьесе! (указывает на Снейпа)
Снейп (философски):
Куда ты денешься?
Дамблдор:
Мальчики, тише. Люци, но зачем тебе понадобился я? Я их в то время даже не знал!
Снейп (в сторону):
Счастливое было время…
Дамблдор (Снейпу):
Что?
Снейп (Дамблдору):
Ничего.
Люциус Малфой:
Это всё сложно. Пьеса фантастическая. Даже, я бы сказал, нравоучительно-фантастическая. Там реальность другая. Искажённая. Или параллельная… я пока что не разобрался.
Дамблдор (мягко):
Мне кажется, ты преувеличиваешь. Это просто альтернативное будущее. А реальность там самая обыкновенная.
Люциус Малфой (язвительно):
Да? Это когда в нашей реальности дни рождения были плавающие?
Снейп:
Как это?
Люциус Малфой:
А вот так (показывает в тексте): «однажды день рождения Мерлина, вычисляемый по лунному календарю, взял да и выпал на один день с другим весьма сомнительным праздником».
Лили (с любопытством):
А что это за «сомнительный праздник»?
Люциус Малфой (на секунду задумавшись):
Я думаю, это день рождения Сева.
Снейп (обиженно):
И почему это он «сомнительный»?
Джеймс (хохочет).
Дамблдор (примирительно, Снейпу):
Потому что на самом деле ты уже умер, Северус.
Люциус Малфой:
Видите? Это не наша реальность. У них там дни рождения по лунному календарю высчитывают.
Снейп:
Логично.
Люциус Малфой:
Итак, мы все согласились с тем, что это другая реальность. И с сразу же должен предупредить, что в ней у всех вас немного иные… роли.
Джеймс (угрожающе):
Я не буду с этим (тычет пальцем в Снейпа) дружить! И не надейся! Ни в какой реальности! Даже в фантастической реальности!
Люциус Малфой (меланхолично):
А тебе и не придётся. У вас тут другие отношения.
Джеймс и Снейп (вместе, с ужасом):
Какие?!
Люциус Малфой (смотрит непонимающе, потом кривится и стучит себя по лбу указательным пальцем):
Это же утренник! Детский! Извращенцы.
Дамблдор:
Но при чём же тут всё-таки я?
Люциус Малфой (раздражённо):
Вы его внук.
Дамблдор, Джеймс, Лили, Снейп (хором):
Чей?!
Люциус Малфой (философски):
Его (указывает на Снейпа).
Немая сцена. Все смотрят а Снейпа, а тот – на всех.
Люциус Малфой (нетерпеливо):
Я же сказал – параллельная реальность. Автору захотелось посмотреть, что было бы, если бы.
Лили (заинтересованно):
А я там кто? Его бабушка?
Джеймс (задохнувшись от возмущения):
ЧТО?!!
Лили (кокетливо)
А что? Мало ли…
Снейп (краснеет).
Люциус Малфой (язвительно):
Не надейся. Ты тоже его внучка. И ты (Джеймсу).
Все (хором):
ЧТО?!!
Люциус Малфой (наслаждаясь эффектом):
Вы все – его внуки. Автор проявила оригинальность, и написала не про начало счастливой семейной жизни Северуса, а про её, так сказать, закат. Очень трогательно, между прочим.
Джеймс и Снейп (одновременно):
Дай сюда текст!
Лили:
А кто наша бабушка?
Люциус Малфой
Её в пьесе не будет. Времени слишком мало.
Лили:
А всё-таки?
Люциус Малфой:
Мак Гонагалл.
Немая сцена: все молча смотрят на Снейпа, тот мрачно косится на листки, торчащие из кармана мантии Люциуса.
Люциус Малфой:
Шучу. Гермиона.
Снейп (очень тихо):
Лучше б Мак Гонагалл.
Люциус Малфой:
Но она занята, и потом, я решил, что все персонажи должны быть… кхм… в одном физическом состоянии. Так что тут либо некромантия, либо убийство. Но поскольку я предпочитаю исключительно традиционный секс…
Дамблдор (двусмысленно улыбается).
Люциус Малфой (несколько нервно):
Я про поцелуй дементора!
Дамблдор (улыбается ещё двусмысленнее).
Лили (хихикает).
Люциус Малфой:
Сейчас я развешу листы в воздухе, чтобы вы могли ознакомиться с текстом. А потом мы продолжим.
Конец первого действия.
Действие второе.
Та же комната, но круг стёрт, на его месте появилось большое уютное кресло, в котором дремлет Люциус Малфой. Призраки тем временем внимательно читают развешанные в воздухе листочки.
Люциус Малфой вздрагивает и просыпается. Встаёт, сонно потягивается.
Люциус Малфой:
Все прочитали?
Лили (возмущённо):
Я не такая! Я не предательница!
Джеймс (издевательски):
А это гены. Дедушкины.
Лили (обиженно):
Я не буду это играть!
Джеймс (торжествующе, Снейпу):
Понял? Она не будет с тобой обниматься в финале! Размечтался, небось?
Лили (заинтересованно):
Где это я там обнимаюсь? (просматривает текст) И правда… (задумчиво, Люциусу) Ты говоришь, что утренник для детей?
Люциус Малфой:
А для кого ещё бывают утренники? Для журналистов?
Лили (самоотверженно, после некоторой паузы):
Ладно. Я согласна.
Джеймс смотрит на неё возмущённо. Снейп усмехается.
Люциус Малфой (деловито):
Итак. Дело происходит, естественно, в Хогвартс.
Ты, Северус, после войны в этой параллельной вселенной выжил и остался в школе директором. Суровым, тебя все боятся. Вообще, пьеса о том, как меняет людей власть. С философским подтекстом. Нравоучительная.
Снейп (ехидно):
А почему сразу суровым-то? Может быть, меня любовь перевоспитала.
Джеймс (фыркает).
Люциус Малфой (строго):
Вот тут же написано: «кто-то из вас, поганцев, что-нибудь отчебучит…» так… «виновный всю оставшуюся жизнь будет квакать в аквариуме в моей лаборатории». То есть, ты, получив власть, превратился буквально в самодура. И твои собственные внуки устраивают против тебя заговор.
Снейп (озадаченно):
Я не понял: я тут мерзавец или герой?
Люциус Малфой:
Ты герой. Но запутавшийся. И позабывший сам себя. Свои лучшие стороны. А дети тебе напомнят, и ты раскаешься.
Снейп (смотрит на Люциуса очень скептически).
Джеймс:
Тут не указано про ООС!
Люциус Малфой (недоумённо)
При чём тут…
Джеймс (злорадно):
Ты же сказал – он раскается. А это ООС.
Снейп (мрачно):
Это канон. Седьмая часть. Я там всё время раскаиваюсь.
Лили (с интересом):
Правда?
Джеймс (запальчиво):
А седьмая часть канона – это не канон!
Снейп (ещё мрачнее):
Полностью согласен.
Джеймс (обалдело):
А?!
Лили (хихикает).
Люциус Малфой (устало):
Не отвлекайтесь! Итак, два внука директора школы, человека хорошего, но несколько увлёкшегося властью, тайно собираются ночью, чтобы придумать, как перевоспитать деда и направить его на путь истинный.
Снейп (в сторону):
Что-то мне всё это напоминает. (Мрачно косится на Дамблдора. Вслух) Альбус, вас никакое перевоплощение не спасает. Даже альтернативное.
Дамблдор (наставительно, Люциусу):
Очень хорошая пьеса. Правильная. Власть – она, знаешь ли, развращает…
Снейп (в сторону, язвительно):
Да неужели? Кто бы мог подумать!
Лили (робко):
А вот тут ещё Гарри есть…
Люциус Малфой (ехидно):
Ты предлагаешь мне убить Поттера? Я пас. Один уже пытался…
Лили (возмущённо):
Тебе бы всё убивать!
Люциус Малфой (раздражённо):
Пьеса должна быть о павших, все помнят? А Поттер вполне себе жив... (в сторону) увы.
Лили (с подозрением):
Что ты сейчас сказал?
Люциус Малфой:
Жив он, говорю! А вообще, это Севу решать.
Снейп:
Почему это?
Люциус Малфой (с удовольствием):
Потому что он твой сын.
Снейп (очень заинтересованно, к Лили):
Да-а?!!
Джеймс (крайне возмущённо, к ней же):
Да-а?!!
Лили (краснея):
Ну я не знаю… в смысле, это же автор так написала! (слегка отодвигаясь от Джеймса) Что?! Мало ли, что авторы пишут!
Джеймс (ворчливо):
Что-то слишком они часто об этом пишут.
Лили (делает удивлённо-невинное лицо).
Снейп (ехидно, Джеймсу):
Ты лучше радуйся, что не твой.
Джеймс (смотрит на него непонимающе).
Снейп (поясняет):
От меня. А то такое тоже, знаешь ли, пишут.
Джеймс (несколько раз открывает и закрывает рот, но так и не находит, что сказать).
Лили (довольно улыбается и очень благожелательно смотрит на Снейпа).
Люциус Малфой (с досадой):
Не отвлекаемся! Тут вообще рейтинг G. Продолжим. Альбус с Джеймсом ночью с мешком и маггловским этим… фонариком…
Дамблдор с Джеймсом (хором):
Зачем?!!
Люциус Малфой:
Что «зачем»?
Джеймс
С фонариком зачем? С маггловским? А люмос на что?
Люциус Малфой (раздражённо):
А в коридорах колдовать нельзя. И вообще, может, вы учитесь плохо. Какая разница? Итак, представление начинается с того, что вы входите в Выручай-комнату. Там ничего нету, только камин и поттеровский портрет, вернее, колдография, я полагаю… ладно, реквизит мы пока что опустим… Дальше вы достаёте из мешка (читает) «хамелеоново зелье, кусачие конфетки и перуанский порошок мгновенной тьмы».
Джеймс (язвительно):
И любовное письмо.
Люциус Малфой (после небольшой паузы, подчёркнуто незаинтересованно):
Я думаю, никакого письма не надо.
Джеймс (ещё язвительнее):
Ну почему же?
Снейп (Люциусу, с интересом):
Что, правда?
Люциус Малфой (нервно):
Это же детский утренник, сколько вам повторять?! Послушайте, у нас мало времени, не валяйте дурака!
Снейп (тихо):
А Блэка тут нету…
Джеймс (задиристо):
Что-что ты сейчас сказал? При чём тут Сириус?!
Снейп:
Это я о своём.
Люциус Малфой (умоляюще):
Альбус, хоть вы им скажите!
Дамблдор (охотно, Снейпу и Джеймсу):
Действительно.
Люциус Малфой (облегчённо вздыхая):
Вернёмся к тексту, пожалуйста. Джеймсу с Альбусом для исполнения своего плана требуется временно нейтрализовать других членов семьи, а также учителей, которые могут им помешать. Поэтому для каждого приготовлен свой способ нейтрализации: для Лили хамелеоново зелье…
Лили (удивлённо перебивая):
А чем это оно меня нейтрализует? Скорей уж наоборот… это же лучше любой мантии-невидимки! Да в таком виде же я… (замолкает внезапно)
Джеймс и Снейп (крайне заинтересованно, хором):
Что?!
Лили (краснея):
Ничего… я просто подумала, что это нелогично.
Люциус Малфой (стараясь не засмеяться):
Ну, может быть, у Сева проблемы со слухом.
Снейп (удивлённо):
Почему?
Люциус Малфой:
Ну как же: раз хамелеоново зелье должно нейтрализовать Лили, значит, ты видишь лучше, чем слышишь. Мне так кажется.
Снейп (возмущённо):
Неправда! У меня отличный слух!
Люциус Малфой (меланхолично):
Ты вообще до указанного возраста не дожил. Откуда ты знаешь, что с тобой было бы в… хмм… столь почтенном возрасте? Давайте лучше продолжим. Итак, вы вытаскиваете всё из мешка, и далее по тексту… а потом появляется Лили. Босая.
Лили:
Почему это я босая? Я же простыну!
Люциус Малфой
Не знаю я почему. У автора так: «В этот момент ветер в каминной трубе взвыл как-то особенно тоскливо, за окном громко каркнул ворон, а дверь зловеще скрипнула. Мальчишки разом испуганно вздрогнули и оглянулись. Дверь продолжала со скрипом медленно открываться, а когда открылась совсем, на пороге оказалась рыжеволосая девчушка лет семи-восьми, босиком и в ночной рубашке».
Лили (после паузы, озадаченно):
Откуда там ворон?
Люциус Малфой (тоже озадаченно):
Хммм, действительно… а! Это Северус за ними подглядывает. В своей анимагической форме. И тоже возмущается, что ты босиком ходишь.
Снейп (открывает рот, чтобы возмутиться, но передумывает и так ничего и не говорит)
Люциус Малфой:
Всё-всё, давайте дальше… Джеймс и Альбус шантажом вынуждают Лили сохранить всё в тайне, и ты, Лили, уходишь.
Лили (возмущённо):
Меня? Шантажом?! Да ни за что!!!
Джеймс (возмущённо):
Я?! Шантажом?!!
Дамблдор (загадочно улыбается).
Люциус Малфой:
На этом первое действие заканчивается, и начинается второе. (Снейпу) Оно будет у тебя в спальне.
Снейп (изумлённо):
Это же детский утренник? Вроде бы.
Лили (хихикает).
Джеймс (мрачнеет).
Дамблдор (с любопытством):
Действительно, а почему именно в спальне? Какой оригинальный ход.
Люциус Малфой (устало):
Откуда я знаю, почему… там так сказано: «не так много в мире мужчин, способных обсуждать в постели новейшие исследования в области патогенеза приобретённой ликантропии, а так же методов её профилактики и лечения с помощью зелий на основе сока растопырника и крови акромантула». Наверное, у Сева приступ подагры. После ночной слежки в каминной трубе. Поэтому он ведёт уроки у себя в спальне. Он же трудоголик.
Джейпс (хохочет).
Снейп (возмущённо):
Нет у меня никакой подагры!
Джеймс (падая на пол от смеха):
Есть-есть! Ты просто до неё не дожил!
Дамблдор (задумчиво, в сторону):
Что характерно, вопрос с уроками в спальне никого не заинтересовал…
Люциус Малфой (Дамблдору, шёпотом, сердито):
У нас детский утренник! Оставьте свои намёки! Тут прямо сказано, что он отличный преподаватель: «дети у твоего отца получаются хорошие»!
Дамблдор (ласково улыбается Люциусу).
Джеймс (Люциусу):
А ты уверен, что это про него?
Лили (краснеет).
Люциус Малфой (настойчиво):
Продолжаем. У тебя, Сев, идёт очередной урок. Защиты, как я понимаю: зелья же неудобно в кровати преподавать, да и в тексте на это есть прямое указание: «два десятка ловушек», «подвешенные над головой взрыв-пакеты», «невидимая подножка», «весьма соблазнительные на вид веселящие шоколадки» - это явно атрибутика защиты, а не зелий. Итак: идёт урок…
Джеймс (перебивает):
Если урок – то кто будет изображать учеников?
Люциус Малфой (отмахивается):
После финальной канонной битвы это-то как раз не проблема… с лёгкостью наберётся даже и не на один класс.
Дамблдор (осторожно):
Кхм…
Люциус Малфой (раздражённо):
Что ещё?
Дамблдор:
А моя борода?
Люциус Малфой
Что борода? А, в самом деле, борода для ребёнка – это… (задумывается) А нельзя её…
Дамблдор (с искренним сожалением):
Нельзя. Я же призрак.
Люциус Малфой (разочарованно):
Действительно… Вот всегда с вами, Альбус, проблемы!
Джеймс (бодро):
А мы её замаскируем!
Люциус Малфой и Дамблдор (вместе):
Как?!
Джеймс (с энтузиазмом)
Запросто: спрячем под манию, а на шею повяжем шарф.
Люциус Малфой (язвительно):
И где мы возьмём призрачный шарф?
Снейп (ворчливо):
Где-где… там же, где и массовку для урока. Снимем с какого-нибудь призрачного покойника – там, к счастью, много учеников полегло.
Дамблдор (укоризненно):
Северус, мальчик мой…
Снейп (ехидно):
Не дождётесь! (отодвигается).
Люциус Малфой (торопливо):
Всё-всё, решено – отличная идея. (С нажимом) Не отвлекаемся! Урок заканчивается, все расходятся, но Сев в последний момент просит своих… кхм… внуков остаться.
Джеймс:
Это где тут такое? Что-то я отвлёкся с этой бородой…
Снейп (ехидно):
А ты никогда и не умел концентрироваться.
Люциус Малфой (умоляюще, тоскливо посмотрев на часы):
Пожалуйста, сосредоточьтесь! Уже почти что финал… (Джеймсу) Вот здесь (зачитывает): «- Нас сдали, - мрачно констатировал Джим.
- Кто? – по голосу Альбуса чувствовалось, что этому «кто» грозит нечто ужасное.
И оба, самостоятельно ответив каждый для себя на этот вопрос, перевели гневные взгляды на сестру. Лили»… так, это опустим… «гордо вскинула голову и демонстративно забралась деду на колени.
- Предательница! – прошипел Альбус.
- Просто талантливый начинающий агент, - усмехнулся Снейп»… так… «усаживая девочку поудобнее.»
Джеймс (в ярости):
Я против! (Лили, угрожающе) Вот только попробуй сделать такое!
Снейп (улыбается с очень довольным видом):
Из песни слова не выкинешь.
Лили (очень смущается и краснеет. Джеймсу):
Он прав, Джим… это же просто спектакль!
Джеймс (в бешенстве):
Я предупреждаю тебя…
Снейп (невинно):
Кого именно?
Джеймс:
Обоих!!!
Люциус Малфой (громко, почти кричит):
Брейк! Всё, у нас мало времени, после ругаться будете, а то развоплощу к мерлиновой бабушке. Всем выучить текст и (опять смотрит на часы) через час жду вас в Большом зале Хогвартс. Будем репетировать.
КОНЕЦ
Какая прелесть!
Очень. Чудесно.))
Люциус Малфой (устало):
Не отвлекайтесь! Итак, два внука директора школы, человека хорошего, но несколько увлёкшегося властью, тайно собираются ночью, чтобы придумать, как перевоспитать деда и направить его на путь истинный.
Снейп (в сторону):
Что-то мне всё это напоминает. (Мрачно косится на Дамблдора. Вслух) Альбус, вас никакое перевоплощение не спасает. Даже альтернативное.
Лили (робко):
А вот тут ещё Гарри есть…
Люциус Малфой (ехидно):
Ты предлагаешь мне убить Поттера? Я пас. Один уже пытался…
Снейп (ехидно, Джеймсу):
Ты лучше радуйся, что не твой.
Джеймс (смотрит на него непонимающе).
Снейп (поясняет):
От меня. А то такое тоже, знаешь ли, пишут.
Ну, благодарствуй, мой маленькиий хвостатый друг
Дамблдор (укоризненно):
Северус, мальчик мой…
Снейп (ехидно):
Не дождётесь! (отодвигается).
Ох и люблю я эту тему!
Снейп (ехидно, Джеймсу):
Ты лучше радуйся, что не твой.
Джеймс (смотрит на него непонимающе).
Снейп (поясняет):
От меня. А то такое тоже, знаешь ли, пишут.
*уползла пацтол*
Таки Фокси - великий гуманист
Чёрт, в свете энтузиазма, проявляемого Лили, безумно жаль становится, что это детский утренник
Foxiney Автору нравится?
marsi
А из "Колобка" эротический триллер сделать слабо?
Вообще-то у этого фичка должна быть ещё нехилая и далеко не детская предыстория с участием дедушки и обеих бабушек. Но аффтар, увы, по рейтингам отнюдь не спец. Боюсь, ниасилю))...
А вообще жалко, да.
а недеццкий кроссовер с "Колобком"?
Ну что ж ты так быквально-то?))
Я под "Колобком" своё тварьчество подразумевала (ага, оно примерно того же уровня в плане эротичности и в плане интеллектуальности:gigi
а что такого особенного?
Люца, правда, жалко... Но, думаю, после Волда его уже ничто не испугает.
вам скоро ссылка на картинку придет.
Пошла ждать картинку...
А я ж кидала!)) Там, на ХогНете, практиченски полное собрание фоксиных сочинений представлено. Бери любое и изгаляйся в своё удовольствие))) читать дальше
Люциус Малфой (отмахивается):
После финальной канонной битвы это-то как раз не проблема… с лёгкостью наберётся даже и не на один класс.
Дамблдор (осторожно):
Кхм…
Да уж))).
У меня от этой постановки осталось ощущение, что Люц сидит в сумасшедшем доме.
Я так сразу и подумала.
Это был страшный сон Люциуса. Про то, как он сходит с ума... ))))
Ну вот, прекрасный повод дописать эротическую часть!)) Мало ли что больному мозгу во сне привидится
Эротическая часть от него давно написана, "Клетка" называется.
Богатая, однако же, фантазия у таварисча Малфоя
Trifles